Monday 14 May 2012

Pastéis de Tentúgal »» Tentúgal pastries

Bom dia! Hoje o meu dia começou muito doce a comer um delicioso Pastel de Tentúgal. E o mais incrível é que fui eu que o fiz!
Há um tempo atrás a minha amiga Joana disse-me que costumava fazer Pastéis de Tentúgal em casa. Eu fiquei muito curiosa, porque os Pastéis de Tentúgal têm a reputação de serem muito dificeis de fazer. Então ela disse-me que era só ir ao supermercado e comprar uma embalagem de massa filo e recheá-la com doce de ovos  ... e voilá!
Claro que assim que pude lá fui comprar a massa. Para ser sincera, não conhecia, nem nunca tinha ouvido falar desta massa que mais parece papel.

Good morning!  Today my day started with a lot of sweetness eating a delicious Tentúgal pastry. And the best part is that I made it myself!
Some time ago, my friend Joana told me that she used to make Tentúgal pastries at home (Tentúgal is a portuguese small town were these pastries began to be made). I really got curious because these pastries have the reputation of being very difficult to make. So she told me that I only needed to go to the supermarket and buy filo pastry and add some custard cream ... et voilá!
So I bought the filo pastry. To be honest I had never heard about this pastry that looks more like paper.  


Para todas as que quiserem a receita, aqui está como eu fiz.

Primeiro tem de se fazer os ovos moles:
Coloque 8 gemas num tacho e junte 8 colheres de sopa de açúcar e mexa bem com uma colher de pau. Acrescente 8 colheres de sopa de água e mexa bem. Leve esta mistura ao lume brando (sempre a mexer) até ferver e começar a engrossar. Retire do lume e deixe arrefecer.

Agora a massa:
Retire da embalagem três folhas de massa filo.
Coloque as folhas umas sobre as outras e corte em quatro partes iguais (fica com 4 rectângulos).
Pegue numa dessas partes e separe as folhas. Pincele bem cada folha com margarina derretida e sobreponha-as umas por cima das outras. Coloque uma colher de ovos moles numa das extremidades da massa e enrole-a. Depois dobre as pontas para cima.
Repita a operação até acabar os ingredientes.
Forre um tabuleiro com papel vegetal e disponha os pastéis nele.
Leve ao forno a 170ºC por 10 minutos.

For those of you who want the recipe, here's how I did.

First you have to prepare the custard cream: 
Place 8 egg yolks in a saucepan and add 8 tablespoons of sugar and stir well with a wooden spoon. Add 8 tablespoons of water and stir well. Bring this mixture to a low heat (always stiring)  until it boils and begins to thicken. Remove from heat and let cool.

Now the pastry: 

Unpack three sheets of filo dough/pastry. Place the sheets on each other and cut into four equal parts (you get 4 rectangles).
Take one of these parts, and separate the sheets. Brush each sheet with melted butter, and place them on top of each other. Place a spoonful of custard cream at one of the ends of the wrap. Then fold the ends up.
Repeat until you finish the ingredients.

Line a baking sheet with parchment paper and arrange the pastries on it.
Bake at 170° C for 10 minutes.



Se experimentarem a receita venham contar-me como ficou. E se tiverem dúvidas não hesitem em perguntar. Desejo-vos uma doce semana ♥

If you try this out please let me know how it went. And if you have any doubts don't hesitate to ask. I wish you a sweet week ♥


2 comments:

  1. Pastéis de tentugal em casa é de génio! Adoro e não como há anos.

    Já me tinham dito que a dificuldade está na massa que tradicionalmente é estendida no "chão" e dá cabo das costas das pasteleiras.

    Bem, fiquei cheia de vontade de dar uma trinca num :)

    ReplyDelete
  2. Andreia, como vês qualquer um pode fazer!

    ReplyDelete