A semana passada ainda arranjámos um tempinho para uma actividade de Páscoa: pintar ovos.
Este ano resolvi comprar ovos de plástico, pois os verdadeiros acabam sempre por se partir. Escusado será dizer que as miúdas adoram este tipo de actividade.
Last week we even found time for an Easter activity: egg painting.This year I decided to buy plastic eggs, because the real ones always end up breaking. Needless to say, the girls love this kind of activity.
Depois de secarem fizemos uns arranjos de Páscoa.
After they dried we arranged them into Easter decorations.
O ovo com a borboleta é do ano passado e foi feito usando a técnica do guardanapo (decoupage).
The egg with the butterfly is from last year and it was done using decoupage.
Este coelhinho fofinho foi também um projecto do ano passado, feito com o passo-a-passo do blog da Betz White.
This sweet bunny was also one of last year Eater projects and it was done using Betz White's tutorial.
Monday, 29 March 2010
Friday, 26 March 2010
Feltro de Primavera »» Spring felt
Ganchinhos e pregadeiras. Tudo muito colorido porque a Primavera já chegou. Apesar de hoje até não parecer pois está frio e a chover (:
Bom fim-de-semana.
Hair clips and pins. All very colourful because Spring has arrived. Though today it may not feel like it because it's cold and rainy (:
Have a nice weekend.
Thursday, 25 March 2010
Cozinha renovada »» Renewed kitchen
Tenho andado muito atarefada e por isso não tenho tido tempo para vir aqui. Quando o sol começa a espreitar e a Primavera se começa a enunciar dá-me sempre vontade de fazer alterações ou renovações em casa. Na semana passada estava eu a pôr as cortinas da cozinha para lavar quando me lembrei que o melhor era fazer umas novas. Fui ao meu armário e lá tinha uns panos de cozinha que tinha comprado para fazer um saco de praia e naquele momento pareceu-me que o tecido era perfeito para umas cortinas de cozinha. Mas, claro, não me contentei com as cortinas, gostei tanto que resolvi pôr a cozinha toda a combinar.
I've been very busy and so have not had time to come here. When the sun begins to peek and Spring begins to sprung it always gives me the will to make changes or renovations at home. Last week I was putting the kitchen curtains to wash when I thought that it was better to make new ones. I went to my closet and there were some dishcloths that I had bought to make a beach bag and at that moment it seemed that the fabric was just perfect for the kitchen curtains. But, of course, not content with the curtains, I decided to make extra stuff to match.
I've been very busy and so have not had time to come here. When the sun begins to peek and Spring begins to sprung it always gives me the will to make changes or renovations at home. Last week I was putting the kitchen curtains to wash when I thought that it was better to make new ones. I went to my closet and there were some dishcloths that I had bought to make a beach bag and at that moment it seemed that the fabric was just perfect for the kitchen curtains. But, of course, not content with the curtains, I decided to make extra stuff to match.
Wednesday, 17 March 2010
Cadeira nova »» New chair
Comprei esta cadeira há já algum tempo (não pela sua beleza, mas pelo seu preço) com a ideia de a forrar com um tecido bonito.
Some time ago I bought this chair (not for its' beauty, but for its' price) with the idea of covering it with a nice fabric.
E foi isso que fiz ontem à tarde. A parte de baixo foi fácil, foi só fazer uma bainha e enfiar um elástico. O complicado foi fazer a parte de cima do encosto, pois tem dois parafusos atrás e eu queria que a capa fosse de tirar e pôr para puder lavar. Ao fim de bastante tempo a pensar na melhor forma lá consegui. O tecido é um dos meus favoritos da Ikea.
So that was what I did yesterday afternoon. The bottom part was easy. I just sew a seam and
slip a rubber band. The difficulty was in making the top because it has two screws behind and I wanted to be able to take the cover out to wash. After some time thinking about the best way to do it I finally got it. The fabric is one of my favourites from Ikea.
Acho que melhorou muito.
I think it was really a big improvement.
Some time ago I bought this chair (not for its' beauty, but for its' price) with the idea of covering it with a nice fabric.
E foi isso que fiz ontem à tarde. A parte de baixo foi fácil, foi só fazer uma bainha e enfiar um elástico. O complicado foi fazer a parte de cima do encosto, pois tem dois parafusos atrás e eu queria que a capa fosse de tirar e pôr para puder lavar. Ao fim de bastante tempo a pensar na melhor forma lá consegui. O tecido é um dos meus favoritos da Ikea.
So that was what I did yesterday afternoon. The bottom part was easy. I just sew a seam and
slip a rubber band. The difficulty was in making the top because it has two screws behind and I wanted to be able to take the cover out to wash. After some time thinking about the best way to do it I finally got it. The fabric is one of my favourites from Ikea.
Acho que melhorou muito.
I think it was really a big improvement.
Tuesday, 16 March 2010
Thursday, 11 March 2010
Prenda da Soraia »» Soraia's present
Friday, 5 March 2010
Bolo de chocolate »» Chocolate cake
Ontem fiz um bolo de chocolate para o chá.
É uma receita nova, super fácil e acima de tudo deliciosa.
Receita:
Bater 4 ovos com 2 chávenas (de chá) de açúcar. Juntar 1 chávena de leite, 1 chávena de óleo, 1 chávena de chocolate em pó e 2 chávenas de farinha com 1 colher de sobremesa de fermento em pó. Levar a mistura ao forno numa forma untada e polvilhada com farinha.
(Importante: usar sempre a mesma chávena para todos os ingredientes)
Yesterday I made a chocolate cake for tea.
It's a new recipe, super easy and above all delicious.
Recipe:
Beat 4 eggs with 2 teacups sugar. Add 1 teacup milk, 1 teacup oil, 1 teacup of chocolate powder and 2 teacups of flour with 1 teaspoon of baking powder. Bring the mixture to the oven in a pan greased and sprinkled with flour.
(Important: always use the same cup for all ingredients)
Bolsinha de maquiagem »» Make-up bag
Terminei mais um projecto do meu livro preferido do momento Sew Pretty Homestyle. Finalmente consegui colocar bem um fecho! (não é uma tarefa fácil ... pelo menos para principiantes como eu). Ficou muito fofo e vai passar a andar comigo na minha carteira.
I finished another project from my current favourite book Sew Pretty Homestyle. Finally I managed to put a zipper properly! (it's not an easy job ... specially for beginners like myself). It turned out really cute and it's going to go straight to my handbag.
Sim, é mais um tecido Ikea!
Yes, it's another Ikea fabric!
I finished another project from my current favourite book Sew Pretty Homestyle. Finally I managed to put a zipper properly! (it's not an easy job ... specially for beginners like myself). It turned out really cute and it's going to go straight to my handbag.
Sim, é mais um tecido Ikea!
Yes, it's another Ikea fabric!
Tuesday, 2 March 2010
Letras »» Letters
A semana passada deu-me para arrumações: limpei, forrei e arrumei roupeiros; limpei e arrumei a despensa; e limpei e arrumei a lavandaria. Isto são coisas que normalmente faço quando começa a Primavera, mas este ano parece que ela nunca mais chega.
No meio de tanta arrumação ainda tive tempo para um projecto que também aguardava por dias de sol. Gosto mais de mexer em tintas quando está sol, mas como ele teima em tardar, resolvi antecipar-me.
Last week was a week for cleaning: I cleaned, lined and packed closets, I cleaned and arranged the pantry, and I cleaned and arranged the laundry. These are things that I normally do when Spring starts, but this year it feels like it will never arrive.Amid so much cleaning and storage I still had time for a project that was also waiting for sunny days. I like to paint when it's sunny, but as it insists on hiding, I decided to anticipate myself.
No meio de tanta arrumação ainda tive tempo para um projecto que também aguardava por dias de sol. Gosto mais de mexer em tintas quando está sol, mas como ele teima em tardar, resolvi antecipar-me.
Last week was a week for cleaning: I cleaned, lined and packed closets, I cleaned and arranged the pantry, and I cleaned and arranged the laundry. These are things that I normally do when Spring starts, but this year it feels like it will never arrive.Amid so much cleaning and storage I still had time for a project that was also waiting for sunny days. I like to paint when it's sunny, but as it insists on hiding, I decided to anticipate myself.